Entrevista a Yang Lan, “Oprah Winfrey” de los medios en China, empresaria y gran mecenas de la cultura china
Empresaria, mujer de negocios, presentadora de televisión e incluso mecenas de la cultura china, Yang Lan tiene muchas funciones. Cofundadora (junto con su marido Bruno Wu) de Sun Media Group, una de las empresas de medios privadas líderes en China, también está muy involucrada en causas como la educación de niños desfavorecidos, la igualdad de género y la promoción de la cultura y la artesanía chinas en todo el mundo. el mundo. Considerado por Forbes como una de las 100 mujeres más poderosas del mundo, es la única persona que ha representado a Beijing dos veces en sus candidaturas olímpicas (2008 y 2022) y fue la primera embajadora china de UNICEF. Apodada la “Oprah Winfrey” de la televisión en China, ha entrevistado a muchas personalidades y a su programa, Yang Lan uno a uno, es seguido por varios millones de fieles. Dado que el año 2024 marca 60 años de relaciones bilaterales entre Francia y China, Yang Lan se encuentra actualmente en París, donde presentó la exposición “Reviving Craft—Artistic Crafts and Contemporary Design of China” en el Museo de Artes Decorativas. La entrevistamos en esta ocasión…
Jérôme Goulon: En julio presentó en París una exposición dedicada a la artesanía china. Cuéntanos un poco sobre este evento…
Yang Lan: La exposición fue organizada por el Sr. Su Dan y por mí. Se llevó a cabo en el Museo de Artes Decorativas y tuvo por título “Reviviendo la artesanía artística y el diseño contemporáneo de China”. Esta exposición nació de mi programa de televisión. Reviviendo sobre el patrimonio cultural inmaterial de China. La exposición hace que todo sea más tangible y accesible. Presenta alrededor de un centenar de obras de arte, desde porcelana hasta textiles, pasando por moda, muebles, joyería y elaboración de té y licores. Combina la artesanía tradicional con creaciones contemporáneas y utiliza tecnologías multimedia y de inteligencia artificial para crear una experiencia inmersiva e interactiva para los visitantes. La philosophie de l'exposition est celle de l'unité de l'homme et de la nature, suivant les cinq éléments que sont la terre, le métal, l'eau, le bois et le feu, qui incarnent le changement et la renaissance del mundo. También se trata de redescubrir la belleza y la sabiduría de la fabricación manual en la era de la inteligencia artificial. No se trata sólo de hermosas artesanías, sino también de la naturaleza, la comunidad, el proceso y sobre todo el amor detrás de estos objetos.
Según usted, los conocimientos ancestrales de los artesanos chinos no se valoran en su justa medida. Incluso dijo que “Hecho en China” se asociaba con demasiada frecuencia con productos baratos y de mala calidad. ¿Qué dices a eso?
La artesanía ancestral china deslumbró al mundo con sus sedas, bordados, té, porcelana, lacas, incrustaciones de filigrana, muebles y arquitectura. Durante los siglos XIV y XVIII, Europa adoraba las artes decorativas chinas, como lo demuestra la popularidad de la "Chinoiserie". Encontramos muchos objetos de colección magníficos en museos y palacios aquí en Francia. Pero las creaciones modernas de China, que reviven tradiciones ancestrales, son menos conocidas. De hecho, “Hecho en China” es a veces sinónimo de productos masivos baratos y poco originales. Pero veo surgir una generación de talentos del diseño chino contemporáneo y espero presentar su creatividad al mundo entero. Las marcas chinas también se están desarrollando inspirándose en nuestra cultura.
Dijiste: “La belleza del universo reside en la vida y la belleza de la vida reside en la creación.» Cuéntanos más…
La belleza del mundo reside en la rica diversidad de la vida. Los seres humanos, al explorar y reflexionar sobre la naturaleza, utilizar materiales y desarrollar tecnologías, crean formas de vida que les permiten adaptarse y prosperar. Este proceso implica el sentido de sostenibilidad y armonía entre el hombre y la naturaleza. También conecta a personas de distintas generaciones. Hay un libro antiguo en China llamado Explorando las obras de la naturaleza., de Tian Gong Kai Wu, que documenta la agricultura y la artesanía y enfatiza que el hombre y la naturaleza trabajan juntos para crear medios de vida y belleza. También aprecio lo que dijo una vez el autor francés Romain Rolland: “La creatividad da origen al futuro. Es una necesidad".
La tecnología digital y la inteligencia artificial estuvieron en el centro de esta exposición. ¿Es la inteligencia artificial compatible con la cultura?
Fui el primer productor de televisión en China en hacer documentales sobre el tema de la IA en 2016. Desde entonces, he profundizado mi pensamiento: ¿cuál es la esencia de la inteligencia humana? ¿Qué no puede ser reemplazado por máquinas? Mi respuesta es imaginación, empatía y creatividad ingeniosa. Como presentamos en esta exposición, la IA puede imitar la costura de un maestro bordador a través de algoritmos (lo que contribuye a la preservación y educación de este conocimiento), pero no puede reemplazar la imaginación artística original y la expresión personal del maestro. La inteligencia artificial también es un tipo de herramienta. Coloqué una obra de inteligencia artificial al final de la exposición, que refleja la transformación del esmalte de porcelana en un horno, para invitar al público a pensar conmigo: ¿cómo podemos utilizar esta nueva herramienta y crear el futuro?
Esta exposición tuvo lugar pocos días antes de la inauguración de los Juegos Olímpicos de París. ¿El momento de su exposición fue deliberadamente cercano a los Juegos Olímpicos?
Así como los Juegos Olímpicos son un puente que conecta a los jóvenes de todo el mundo, espero que mi exposición pueda construir un puente de entendimiento intercultural y promover la paz.
Hablando de los Juegos Olímpicos, usted fue el embajador de la candidatura de China para albergar los Juegos Olímpicos de 2008 y 2022. ¿Fue importante para usted que China fuera sede de los Juegos Olímpicos?
Me siento honrado de ser la única persona en China que ha representado a Beijing dos veces en su candidatura olímpica y he entrevistado a casi un centenar de atletas de todo el mundo. Creo que los Juegos Olímpicos han promovido la apertura y la integración de China en la comunidad global. Mientras tanto, China está contribuyendo al movimiento olímpico con grandes atletas y un mercado deportivo en crecimiento.
El año 2024 se celebran 60 años de relaciones bilaterales entre China y Francia. También es el año chino-francés del turismo cultural. ¿Era importante para usted exponer en Francia?
Sí, la exposición está incluida en la lista marco oficial de intercambios culturales de alto nivel entre los dos países. El intercambio de artesanía entre los dos países es antiguo y rico en historia. Visité el Mobilier National, aquí en París, y aprecié la conservación del tapiz artesanal. Creo que entre los diferentes programas de arte, la artesanía y el diseño son muy accesibles para la gente, porque son cosas que podemos usar en nuestra vida diaria: té para beber, sillas para sentarnos, ropa para vestir, jarrones para decorar y alcohol. para la celebración!
¿Cuál es su relación con Francia?
Mi marido, Bruno Wu, estudió en la universidad de Francia y su abuelo se doctoró en la Universidad de Lyon. en mi programa Yang Lan uno a uno, entrevisté a muchas celebridades francesas como Madame Chirac, Christine Lagarde, Bernard Arnault, Luc Besson, Jacques Perrin, Sophie Marceau, Juliette Binoche, Jean Reno, etc. Guerlain incluso creó un perfume especial para mí, “Lan”.
Eres cofundador y presidente del grupo Sun Media, que opera en todos los ámbitos: medios, tecnología y cultura. Cuéntanos sobre las diferentes actividades de este grupo…
Mi marido y yo fundamos Sun Media Group hace 25 años. Es una empresa de medios integrados de comunicación y marketing, especializada en programas de entrevistas, cultura, tecnología, educación y entretenimiento (más de 5 horas). Lanzaremos MADverse (Música, Arte y Diseño), un centro de arte digital en Beijing, y organizaremos una exposición de arte digital invitando tanto a instituciones de arte como a empresas de TI. Como decía Gustave Flaubert sobre el arte y la ciencia: “Ambos se unirán en la cima después de haberse separado en la base. »
Tienes una fundación, la Sun Culture Foundation, que tiene como objetivo mejorar la educación y promover la filantropía. La misión de la Sun Future Art Education Foundation es apoyar el desarrollo de niños desfavorecidos a través de la educación artística. ¿La cultura es fundamental, en su opinión, para ayudar a los niños desfavorecidos?
Sun Culture Foundation y Sun Future Art Education Foundation son las organizaciones filosóficas que mi esposo y yo establecimos para promover la educación de niños desfavorecidos. También fui el primer embajador de UNICEF en China. Para responder a su pregunta, creemos que la educación artística tiene un poder curativo y ayuda a los niños a expresarse. Durante los últimos diez años, hemos ayudado a más de 300 niños rurales a recibir una educación artística de calidad.
¿Es por eso que desde muy temprano en su carrera quiso introducir la cultura internacional a los chinos?
De hecho, mi primer programa de televisión fue un programa de viajes que presentó el mundo al público chino. Más tarde, lancé el primer programa de entrevistas en profundidad en la televisión china, hablando con más de 1 creadores y modeladores de todo el mundo. Desde hace años me interesa la tecnología y la artesanía. Mis transmisiones reflejan el crecimiento de la economía china y su integración al mundo. Con la rápida urbanización y globalización, la generación más joven quiere redescubrir sus raíces culturales y crear un estilo de vida más sostenible.
También pareces muy implicada en la educación de las mujeres y la igualdad de género, como lo demuestra tu programa de entrevistas. su pueblo... ¿Las cosas van en la dirección correcta para las mujeres chinas?
su pueblo Era un programa de entrevistas para mujeres y la gente me comparaba con Oprah Winfrey. Hoy es una comunidad de aprendizaje para mujeres. Contamos con clubes de lectura y programas de liderazgo para empoderar a las mujeres. Como decía Simone de Beauvoir, no nacemos mujer, nos convertimos en mujer. El cambio social y el cambio de mentalidad toman mucho más tiempo que la adopción de una ley. Hoy en día, las mujeres chinas tienen una educación mucho mejor que antes (el 50% de los estudiantes universitarios ahora son mujeres) y participan en la fuerza laboral (el 70% de las mujeres en edad de trabajar trabajan). Pero todavía tienen que afrontar la discriminación y los estereotipos. Su voz debe ser escuchada.
Una vez citó a su abuela, quien dijo: “Para ser mujer, tienes que aprender a valerte por tus propios pies”. ¿Fue una fuente de inspiración para ti?
Mi abuela siempre ha sido mi ícono. A la edad de 17 años, con los pies atados, escapó de un matrimonio arreglado y se mantuvo trabajando en una fábrica de costura en Shanghai. También fue una persona generosa que siempre ayudó a los demás y a la comunidad.
Hablemos de televisión. Como acaba de mencionar, la apodan la “Oprah Winfrey” de China. Ha entrevistado a muchas personalidades. ¿Hay alguna entrevista que te haya llamado la atención?
Siempre me interesan las personas, lo que han vivido, sus aspiraciones, sus errores, etc. Pero sobre todo me interesan sus reflexiones y sus pensamientos, que se relacionan con el público. Es difícil nombrar sólo algunos nombres, porque todos son interesantes de diferentes maneras. Por ejemplo, en mi entrevista con Christine Lagarde, ella contó cómo fue entrevistada por una junta directiva del FMI compuesta exclusivamente por hombres y cómo alentó a las mujeres a no tener miedo de los desafíos y riesgos en la continuación de su carrera. Mi audiencia reaccionó muy positivamente a esta entrevista.
Ha invertido en el “live streaming”, con entrevistas retransmitidas en directo en las redes sociales. ¿Es este el futuro de la televisión?
La llegada de las redes sociales ha cambiado el panorama mediático. La tasa de visualización de televisión es ahora inferior al 30% en China. La transmisión en vivo nos permite interactuar más con los espectadores. Cada vez que transmito en vivo, hay alrededor de 2 millones de espectadores y los videos cortos llegan a cientos de millones de personas. Lo que no ha cambiado es mi compromiso con la calidad del contenido.
¿Cuáles serían tus últimas palabras?
Vivimos en una era de agitación: tecnológica, geopolítica, cultural, etc. La gente está perpleja y aterrorizada en cierto modo. Pero también ofrece nuevas oportunidades. Me gustaría buscar nuevas formas de conectar y crear puentes entre culturas.
Con Sophie Marceau